行業解決方案
正心誠意 切磋琢磨
全球貿易和人類對生命安全和健康的意識增強產生了大量新型醫療醫藥服務需求,醫藥醫療企業必須與全球用戶建立有效的跨語言溝通橋梁,提升自己的國際競爭優勢。翻譯服務商必須有能力高效處理多語且擅長跨文化的稿件。
同時,因為醫藥醫療行業的部分領域的專業性非常強,比如新藥和醫療器械的報批和注冊、臨床試驗等,涉及的生命和健康的風險也比一般行業更大,所以對譯者的專業知識、語言精準度及細致性的要求都很高。翻譯服務商必須具備豐富的醫藥醫療行業經驗。醫藥醫療行業監管十分嚴格,對于想要打入全球市場并滿足地方性法規要求的公司而言,準確、及時且合規的翻譯至關重要。在產品文檔中出現錯誤或未能按時交付都可能導致上市時間延遲,而即使極微小的翻譯錯誤也可能帶來額外的成本甚至招致訴訟。
醫藥翻譯、醫學翻譯、注冊翻譯、醫學文獻翻譯、醫學論文翻譯、FDA現場審計翻譯、CMC翻譯、臨床試驗翻譯、動物試驗翻譯、藥代動力學翻譯、藥理翻譯、生物制藥翻譯、生物技術翻譯、生命科學翻譯、病例翻譯、檢查報告翻譯、出境醫療翻譯、醫療保險翻譯、醫療器械、康復、健康、細胞、基因、監測、預防、遺傳、病理、傳染、病毒、細菌、醫院、生態、胚胎、心理、養老、保健、護理、健康險索賠、醫美、整形、健身等
唐能翻譯為每個長期客戶建立專業且固定的翻譯團隊,除了專門為醫藥醫療行業篩選和積累的有行業經驗的譯員、審校人員和審閱人員之外,我們還有醫藥醫療行業的技術把關(technical review)人員,他們擁有醫藥醫療專業領域的知識背景及翻譯經驗。同時,針對中外或者英外的翻譯需求,可以增加母語譯者校對,使譯文更加標準、地道。唐能翻譯的生產團隊由語言專業人士、技術把關人員、本地化工程師、項目經理和桌面排版人員組成,每位成員在其負責的領域都擁有專業知識及行業實戰經驗。
唐能翻譯的流程是可定制的,根據項目的要求可繁可簡,項目開始前與客戶充分溝通,透明化。醫藥醫療行業基本所有的項目執行“翻譯+審校+技術校對(針對技術稿件)+排版+審閱”流程,必須使用CAT工具和項目管理工具保證流程的落地。
唐能翻譯為醫藥醫療行業每個長期客戶建立專屬的風格指南、術語和語料庫。用基于云端的CAT工具檢查術語不一致,保證團隊共享客戶的專用語料,提高效率和質量穩定性。
語料的實現工具是CAT系統,利用重復語料,減輕工作量,節約時間;可以精確控制譯文和術語的一致性,特別在多人同時進行翻譯的項目中,最大程度保證譯文的一致性。
唐能翻譯是已通過ISO 9001:2015認證的業內的優秀翻譯服務商。唐能翻譯服務100多家世界500強企業的專長幫您有效解決語言問題。
保密性在醫藥醫療領域意義重大。唐能翻譯會與每位客戶簽署《保密協議》,并將遵循嚴格的保密流程和指導方針,保證客戶所有的文件、數據和信息的安全。