行業解決方案

正心誠意 切磋琢磨

首頁 > 行業解決方案 > 政府文宣

方案和案例:

政府文宣的翻譯需求

相比常規翻譯,翻譯準確性對于法律和政宣類文檔而言尤為重要,任何細節的錯譯或不專業的翻譯都可能引發誤解,進而帶來經濟損失、潛在的法律糾紛,甚至是政治風險。


而文體藝術類的企業或機構特別需要與全球用戶建立有效的跨語言溝通橋梁,充分考慮用戶不同的語言、文化和生活方式,為其量身打造產品,信息和服務,提升國際影響力和傳播力。翻譯服務商必須有能力高效處理多語且擅長跨文化的市場傳播類稿件。


在國家層面,隨著“文化走出去”的國家戰略,語言服務能力已經不是一個經濟問題,語言服務產業承載了中國文化在全球傳播和落地的重任,是讓中國與世界溝通無障礙的基礎保障。政治宣傳領域更是如此,如何讓世界正確了解中國,語言互通是前提和基礎,也是“一帶一路”倡議能落地和順利實施的必要條件。

唐能翻譯服務此行業的關鍵詞

法律翻譯、合同翻譯、博物館翻譯、史料翻譯、文物翻譯、對外宣傳翻譯、雜志翻譯、媒體翻譯、新聞編譯法律、政策、文化、藝術、體育、社科、政治、政府機關、涉外機構、行業協會、人文、娛樂、教育、高校、學院等

唐能翻譯的解決方案

查看具體案例應用

政府文宣的服務內容

唐能翻譯為政府文宣行業客戶提供四個大類的翻譯服務產品:
  • 政府宣傳類翻譯
  • 市場傳播類翻譯
  • 法律類
  • 文體教育類
了解服務內容詳情
在線下單
需要可靠的翻譯服務?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業的翻譯客服主任在24小時內聯系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
投訴渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
野花日本大全免费观看10电影