新聞資訊

口碑相傳 見證實力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

「唐能風采」唐能翻譯為東芝開利提供24國語言翻譯服務

發布時間:2020-04-02 瀏覽:2595次 分享至:

2020年,東芝開利將進一步擴大全球布局。為滿足歐洲空調市場日益增長的需求,東芝開利決定投資約30億日元,建立位于波蘭中西部城市—格涅茲諾的歐洲新工廠,占地面積約為37,000㎡,計劃于2020年底竣工并正式投產。

波蘭工廠俯瞰圖


目前東芝開利在全球范圍有五大工廠:日本富士、中國、泰國、印度、波蘭。

日本富士工廠新研發中心「e-Third」已竣工,并將于今年5月正式運營?!竐-Third」是“evolution+ Technology hub in R&D”的簡稱,作為全球范圍內發展的技術研發中心,它將在東芝開利集團的全球化進程中起到核心作用,大大加強對國內外產品和解決方案的研發能力。新工廠和研發中心的成立將推動東芝開利的全球制造和工程業務。

「e-Third」外景圖

「e-Third」內景圖


東芝開利在新建面向全球市場的新基地項目的過程中,勢必會遇到語言問題,而唐能翻譯始終以客戶需求為中心,為國際化進程中企業走出去提供本地化解決方案。東芝開利空調(中國)有限公司24國語言項目,就在今年3月圓滿收官。

唐能為客戶提供英外翻譯和排版服務。項目涵蓋很多東歐語種,24國語言包括:英語、法語、德語、意大利語、西班牙語、葡萄牙語、荷蘭語、希臘語、俄語、土耳其語、瑞典語、芬蘭語、丹麥語、挪威語、波蘭語、保加利亞語、羅馬尼亞語、愛沙尼亞語、拉脫維亞語、克羅地亞語、捷克語、斯洛伐克語、斯洛文尼亞語、匈牙利語。


此次項目的難點在于涉及語言多、文件數量多、多方溝通。


  • 涉及24個語種,48個文件;
  • 客戶只是給了改動的詞或句,需要我們在文件中找出更改的地方并標明具體位置,方便翻譯老師根據上下文進行翻譯;
  • 修改的文件要用于印刷,在排版要求很高,需要和印刷廠多次溝通。



基于小伙伴們的多方面努力,在操作過程中排除萬難,保證項目最終順利完成。唐能翻譯的特色產品英外母語翻譯,除了常見的日、韓、德、法、西、阿、葡、俄等目標語種外,還覆蓋了東南亞、東歐、中東、北歐、南美等國際或地區的60多個小語種,所有語言對均使用目標語言的母語譯者,保證譯文純正地道,符合目標語國家讀者的閱讀習慣和文化習俗。未來唐能翻譯愿以更好的解決方案為客戶服務,助力東芝開利快速開拓全球市場。

在線下單
需要可靠的翻譯服務?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業的翻譯客服主任在24小時內聯系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
投訴渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
野花日本大全免费观看10电影